この「日本法令外国語訳データベースシステム」に掲載している法令翻訳は、正文ではなく、最終改正版でない法令も含まれてい

日本 語 訳

  • 日本書紀神代上 - 日本神話・神社まとめ
  • 日本語訳聖書 - Wikipedia
  • Weblio 翻訳
  • 人民網日本語版--People's Daily Online
  • タイ語翻訳 - エキサイト翻訳
  • 日本書紀神代上 - 日本神話・神社まとめ

    古事記・日本書紀の現代語訳のランキング ; 記事のランキング; 上に戻る 記事の一覧 ツイッターやってます Tweets by ueda_hosiimama 古事記の現代語訳を管理人が書きました. その他電子書籍. Nihonsinwa since 2012 ... この叢書の現代語訳は全訳ではなく部分訳です(部分訳ってなんだとお思いかもしれませんが、実物を見れば、ああそういうことかとただちに分かります)。 小学館の『日本古典文学全集』はべつに中断はしていません。 「黒=原文」・「 青=現代語訳 」 解説・品詞分解はこちら紫式部日記『日本紀の御局』解説・品詞分解(1). 左衛門 (さいも) の内侍といふ人 侍 (はべ) り。. 左衛門の内侍というひとがおります。 あやしうすずろによからず思ひけるも、

    中国語翻訳 - エキサイト翻訳

    エキサイト翻訳の翻訳サービスは、中国語の文章を日本語へ、日本語の文章を中国語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文 ... 「できる日本語ひろば」は、『できる日本語』シリーズを使っていらっしゃる方、関心のある方のための「ひろば」です。実践に向けて役立つ情報、皆さまの実践報告、教師募集などを盛り込んでいきます。 日本書紀(現代語訳) 生駒の神話 ~ <『日本書紀 全現代語訳』(講談社学術文庫)より引用>(文中の太字は引用者による) (1)巻第一 神代上(かみのよのかみのまき) 天の岩屋 天照大神は大変驚いて、機織の梭ひで身体をそこなわれた。

    日本法令外国語訳データベースシステム

    この「日本法令外国語訳データベースシステム」に掲載している法令翻訳は、正文ではなく、最終改正版でない法令も含まれています。法的効力を有するのは日本語の法令自体であり、翻訳はあくまでその理解を助けるための参考資料です。 『日本書紀』の神話のあらすじを現代語訳で簡単に紹介! 日本の成り立ちや神様の誕生、そして天皇の誕生へとつながる日本の神話。 正史『日本書紀』では、その神話がどのように描かれているのか、登場する神様ごとのあらすじを簡単にご紹介します。

    日本語訳聖書 - Wikipedia

    日本語訳聖書(にほんごやくせいしょ)は、キリスト教などの聖典である聖書を日本語に翻訳したものである。 聖書の日本語訳は、16世紀半ばのキリスト教伝来時から各教派により行われ、近現代には聖書学者らによる個人訳なども多数公刊されている。 日本臣民は法律の決まりにしたがって税金を納めないといけない。 第22条 日本臣民は法律に違反しない範囲でならどこに住んでもよいし、移転も自由である。 第23条 日本臣民は法律に違反しない限り、逮捕・監禁・審問・処罰されることはない。

    中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

    約160万語の収録の日中中日辞典。意味を用例やピンイン、声調付きで解説するオンラインの中国語辞書サービス 『明治翻訳語のおもしろさ』 福田 眞人 Keyword:明治時代、翻訳、訳語、外国語の導入、新語造語、文化解釈 1 はじめに 飛鳥・奈良・平安時代から江戸時代まで、日本は主に中国・朝鮮の文化圏にあっ た。 それを漢字文化圏と言ってもいいものかもしれない。 現代語古事記(竹田 恒泰) 明治天皇の曾孫にあたる、竹田 恒泰さんの作品です。現代語訳は少し固い印象ですが、解説が面白いのでスラスラ読めてしまいます。日本が好きになります。 Amazonで見る >

    Excite エキサイト

    エキサイトは、話題のニュースや人気ブログ、翻訳や辞書、友達探し・婚活のサービス、格安プロバイダなどを展開する便利で安心のポータル ... 近松門左衛門集. 宇野信夫 [ほか] 訳. 河出書房新社 1979.5 日本の古典 : 現代語訳 / 久松潜一 [ほか] 編 19: 改装版. 所蔵館15館 日本の国民、誰もが歌う国歌「君が代」ではありますが、一種の違和感を訴える人が少なくありません。その理由のひとつが、不可解な歌詞です。君が代で使われている言葉の表現はわかりづらく、子どもたちがその意味を全く理解できないだけでなく、大人でも首をかしげてしまうのです。

    Google 翻訳

    Google の無料サービスなら、単語、フレーズ、ウェブページを英語から 100 以上の他言語にすぐに翻訳できます。 約1152万語収録の英和辞典・和英辞典。英語のイディオムや熟語も対応している他、英語の発音を音声でも提供。無料で使える日本最大級のオンライン英語辞書サービス。 リストに掲載しているものでも、国によっては送れない場合がございます。詳しくは国・地域別情報をご覧ください。

    日本神話・神社まとめ

    日本神話を研究しております。古事記と日本書紀の現代語訳・口語訳の全てを無料で掲載しています。また、文化的な視点(主に儒教)から中国・韓国の関係をコラ… (《現代語訳 日本書紀 三一 高天原(たかまのはら)の使(つかい)たち・国譲り・高千穂峯(たかちほのたけ)・鹿葦津姫(カアシツヒメ)(本文)》p.101)

    おすすめの日本書紀の現代語訳を教えてください - 私の知る限り、全... - Yahoo!知恵袋

    おすすめの日本書紀の現代語訳を教えてください 私の知る限り、全訳本としては、中公クラッシックスの「日本書紀 〈1〉~〈3〉」(井上光貞他監修)の三巻と、講談社学術文庫の『日本書紀 全現代語訳』(宇治谷孟訳)の上... 『続日本後紀』(しょくにほんこうき)は、日本の平安時代に成立された歴史書。六国史の第四にあたり、仁明天皇の代である天長10年(833年)から嘉祥3年(850年)までの18年間を扱う。 文徳天皇の勅命により斉衡2年(855年)に編纂が開始され、貞観11年(869年)に完成した。

    Weblio 翻訳

    Weblio 翻訳は、英語を日本語へ和訳、日本語を英語へ英語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 Labor Standards Act (Tentative translation) has been released. (February 3, 2020) Land and Building Investigator Act has been released. (January 29, 2020) Act on Engagement in Trust Business by Financial Institutions has been replaced with the finalized translation. (January 29, 2020) 【試し読み無料】日本人なら誰もが知っている『古事記』と『日本書紀』。最も分かりやすい現代語訳として親しまれてきた福永武彦訳の名著。『古事記』と比較しながら読む楽しみ。

    top | 読みやすい「古事記・日本書紀」ー現代語訳ー

    原文に忠実な現代語訳では不自然極まりないところなんかは前後を入れ替えたり、脚色した方がわかりやすいと思ったところは勝手に加筆したりしています。 また、登場人物の発言は、文脈から判断して、その人の感情を表現したりもしてます。それは私の ... 日本の歴史では必ず出る「日本書紀」が、現代語訳なので、すらすら読めました。学生さんにも判りやすいかもしれません。 続きを読む. 8人のお客様がこれが役に立ったと考えています. 役に立った. コメント 違反を報告. なみちゃん. 5つ星のうち4.0 第1代から第41代までの天皇を中心に書かれた ...

    日本書紀・現代日本語訳(完全訳) | 古代日本まとめ

    日本書紀・全文日本語訳タイトル・リストなるべく意訳や簡略化を防いで、原文のニュアンスを残し、日本書紀の全文を日本語(現代語)訳して掲載しています。翻訳なので原文の意味を完璧に残してはいませんが、アマチュア研究の参考としてご利用ください。ここ スペイン語 日本語 辞書 オンライン 日本語 - 辞書スペイン語へようこそ。あなたが左にあるテキストボックスでチェックしたい単語またはフレーズを書いてください。 翻訳を追加する 最近の変更点

    トルコ語-日本語 辞書, Glosbe

    トルコ語 日本語 辞書 オンライン 日本語 - 辞書トルコ語へようこそ。あなたが左にあるテキストボックスでチェックしたい単語またはフレーズを書いてください。 翻訳を追加する 最近の変更点 ヘブライ語に訳した日本の国家「君が代」が話題になっている。「君が代は」が「立ち上がり神を讃えよ」などに変わる。日本人とユダヤ人は ...

    人民網日本語版--People's Daily Online

    人民網日本語版は中国で最も早く開設された日本語ニュースサイトです。中国で起きた重大ニュースのほか、経済、社会、科学、教育、文化、観光など中国の情報を幅広く提供する、日本における中国情報の発信源の一つです。おすすめコーナーは中国在住の日本人を紹介する記録番組「中国と ... 本翻訳は参考のための仮日本語訳なので、正確な内容については原文をご参照ください。 なお、本仮日本語訳の作成にあたっては、野村 至氏に多大なるご協力をいただきました。また、貴重なご意見をいただいた以下の方々にも、この場で厚く御礼 ...

    英語のサイト・Webページを日本語へ自動翻訳する方法(無料)をご紹介

    Webサイトを全て自動で日本語翻訳してくれる方法を知りたい。英語が出来ないけど英語で表記されたサイトを見る必要がある。そんな方向けに、無料で出来るWebページの日本語自動翻訳手順をご紹介。 古事記・全文現代語訳タイトル・リスト古事記の全文を現代語訳して掲載しています。なるべく理解しやすいよう、少し意訳を加えている点もありますが、原文の色と香りを残したものにしています。古事記のアマチュア研究の参考にしてください。ここで示した現代 礼拝での朗読にふさわしい、格調高く美しい日本語訳 聖書協会訳聖書として初めて聖書全体に引照と注を付す 固有名詞、書名は『聖書 新共同訳』に準拠 巻末付録として、カラー聖書地図12葉、143語の用語解説を付す

    日本書紀(原文・現代語訳・口語訳) 中川隆

    ★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 | 動画・ツイッター等 | htmltag可(熟練者向)|(各説明) ( ←ペンネーム新規登録ならチェック) 『古事記を現代語訳っていうかラノベ風にしてみた』では、日本の神話が書かれた『古事記』をラノベ風の現代語訳にしています( ˊᵕˋ )♡ 内容は意外と忠実。古事記を簡単に楽しくマスターしたい方に。

    韓国語翻訳 - Weblio翻訳

    Weblio 韓国語翻訳は、韓国語を日本語へ和訳、日本語を韓国語へ韓国語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 「古事記」とともに古代史上の必読の文献といわれている「日本書記」は、天武天皇の発意により舎人親王のもとで養老4年に完成した完撰の歴史書であるが、30巻にも及ぶ尨大な量と漢文体の難解さの故に、これまで一般には馴染みにくいものとされてきた。 日本の歌のポルトガル語訳を見たい。 ブラジルからの訪問者のために歌う下記4曲のポルトガル語(ブラジル語)訳が見たい。 日本語の歌詞の意味を伝えるだけなので、メロディーに合った訳でなくても良い。 ・小さい秋見つけた ・ハナミズキ(一青 窈)

    タイ語翻訳 - エキサイト翻訳

    エキサイト翻訳の翻訳サービスは、タイ語の文章を日本語へ、日本語の文章をタイ語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文 ... 『日本外史』 (岩波文庫 上中下)-書き下し体(文語体) 『日本の名著28 頼山陽』(中央公論社)-現代語の抄訳版、新版「中公バックス」 各子孫の頼惟勤らにより訳・刊行された。後者は責任編集で、一・二・三・五・六・十一・十三・十四巻の8章 ... 【ホンシェルジュ】 江戸時代後期に、歴史学者の頼山陽(らいさんよう)が完成させた『日本外史(にほんがいし)』。当時の人々の心を熱くさせたベストセラーです。この記事では、作品の概要やあらすじ、作者の人物像などをわかりやすく解説していきます。

    エキサイト翻訳 - 日本語を外国語に、外国語を日本語に、無料で翻訳する翻訳サイト

    エキサイト翻訳は、論文、仕様書、説明書、ビジネス文書などの翻訳に強い無料の翻訳サイトです。 専門性の高い文章を得意としています。英語 ... 30巻と系図1巻からなる日本書紀には神代から持統天皇の時代までの国家の成り立ちや、持統天皇までの歴代天皇が行った事績などが記されています。 ここでは現代語訳にした『日本書紀』の内容を巻ごとにご紹介いたします。 卷第1から卷第6 『日本書紀』は、神々の誕生と神武天皇から持統天皇の治世までを、全三十巻にまとめた歴史書である。日本の古代史を知るうえで必読の史料といわれるが、現代人が漢文で記された原書を読むことはほぼ不可能といえる。

    辞典・百科事典の検索サービス - Weblio辞書

    Weblioは562の専門辞書や国語辞典、百科事典から一度に検索する辞書サイトです。 国造りにかけた古代日本人の姿を、明解な現代語訳で鮮やかに蘇らせた古代史研究の必携書。 本巻では、巻19の欽明天皇から巻30の持統天皇までの、大和朝廷が中央集権的な律令国家を完成してゆく波乱にみちた時代を描く。聖徳太子の17条憲法や大化改新 ...



    Google の無料サービスなら、単語、フレーズ、ウェブページを英語から 100 以上の他言語にすぐに翻訳できます。 愛 の 飼育. エキサイト翻訳は、論文、仕様書、説明書、ビジネス文書などの翻訳に強い無料の翻訳サイトです。 専門性の高い文章を得意としています。英語 . Weblio 翻訳は、英語を日本語へ和訳、日本語を英語へ英語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 人形 作家 宮崎 郁子. エキサイト翻訳の翻訳サービスは、タイ語の文章を日本語へ、日本語の文章をタイ語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文 . エキサイト翻訳の翻訳サービスは、中国語の文章を日本語へ、日本語の文章を中国語へ、翻訳が可能な無料のサービスです。左に原文、右に訳文 . エキサイトは、話題のニュースや人気ブログ、翻訳や辞書、友達探し・婚活のサービス、格安プロバイダなどを展開する便利で安心のポータル . Webサイトを全て自動で日本語翻訳してくれる方法を知りたい。英語が出来ないけど英語で表記されたサイトを見る必要がある。そんな方向けに、無料で出来るWebページの日本語自動翻訳手順をご紹介。 三菱 重工 取引 先. Weblio 韓国語翻訳は、韓国語を日本語へ和訳、日本語を韓国語へ韓国語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 下 園 直輝. 約160万語の収録の日中中日辞典。意味を用例やピンイン、声調付きで解説するオンラインの中国語辞書サービス 古事記・日本書紀の現代語訳のランキング ; 記事のランキング; 上に戻る 記事の一覧 ツイッターやってます Tweets by ueda_hosiimama 古事記の現代語訳を管理人が書きました. その他電子書籍. Nihonsinwa since 2012 . 日本書紀・全文日本語訳タイトル・リストなるべく意訳や簡略化を防いで、原文のニュアンスを残し、日本書紀の全文を日本語(現代語)訳して掲載しています。翻訳なので原文の意味を完璧に残してはいませんが、アマチュア研究の参考としてご利用ください。ここ 川 鳩 豆 楽.